jeudi 10 septembre 2015

"La Blonde" speaks English!


Plus d' un mois d'absence par ici, c'est que chez nous on ne rigole pas avec les vacances...
Famille, enfants et soleil, c'était parfait.

Je suis rentrée en me disant que j'allais utiliser mes médiocres capacités en anglais pour traduire les patrons, ce ne fut pas chose facile, il m'aura fallu pas moins de trois relecteurs
 (que je remercie infiniment d'ailleurs) pour arriver à traduire les instructions de fabrication de "La Blonde".

Alors voilà, Mesdames les couturières anglophones, "La Blonde" est à votre disposition ici et les autres patrons ne devraient pas tarder...
Et pour celles qui ne connaitraient pas "La Blonde", plus de photos sont disponibles ici.

Le Pas à pas a également été traduit et c'est ici...

....................................................................................


More than a month of absence on the blog. Here, we don't mess with the holidays, indeed...
Family, kids and sun, it was perfect.

I came home and I told to myself that I would use my poor english skills to translate the patterns, it was not easy, I needed no less than three reviewers (which I thank very much by the way) to  translate manufacturing instructions of "La Blonde".

So here we are,  english-speaker seamstresses Ladies, "La Blonde" is available here and the others patterns will come soon ...
And for those who do not know "La Blonde", more pictures are available here.

The step by step has also been translated and is here ...



Belle journée! 
Have a beautiful day!


2 commentaires:

  1. Bonjour !
    Comme je te comprends ! J'ai traduit un seul de mes patrons (tricot) et ce sera LE seul...
    Quel plaisir de lire tes posts, toujours drôles et merveilleusement construits.
    A bientôt !

    RépondreSupprimer
  2. I'm so happy to hear you will have English translations of your beautiful patterns! I love your style, but speak no French so I have never tried to sew any. I will be looking forward to sewing them all. Yay!

    RépondreSupprimer